Seraph of the End estreia dublado na Funimation

Por João Gabriel em

Shueisha / WIT STUDIO / Divulgação

Junto da primeira leva de episódios dublados de Fullmetal Alchemist: Brotherhood, a Funimation também adicionou em seu catálogo nesta quinta-feira (14) a dublagem em português de Seraph of the End (Owari no Seraph) como parte das já conhecidas Quintas de Dublagem.

O processo foi realizado no estúdio The Kitchen Brasil com direção de Anibal Munhoz, contando as vozes de Bruno Casemiro (Yūichirō Hyakuya), Lucas Almeida (Mikaela Hyakuya), Nicolas Cruz (Yoichi Saotome) e Régis Nunes (Shiho Kimizuki) nos personagens principais.

O anime foi produzido pelo Wit Studio e conta com 24 episódios divididos em duas temporadas (ou dois cours) exibidos em 2015. O mangá original, escrito por Takaya Kagami e ilustrado por Yamato Yamamoto, é serializado na revista mensal Jump SQ da editora Shueisha, tendo 25 volumes até o momento. No Brasil é publicado pela editora Panini.

Seraph of the End: Vampire Reign já está disponível no catálogo da Funimation, com opção de dublagem e áudio original com legendas.

Comentários