Platinum End: dublagem disponível na Funimation

Shueisha / Signal MD / Divulgação

Anunciado pela Crunchyroll como um dos novos animes com dublagem simultânea, Platinum End também chegará ao catálogo da Funimation com opção de áudio em português. Embora ainda não disponível, a plataforma assegurou que a estreia ocorrerá ainda nesta quinta-feira.

A dublagem em português de Platinum End foi realizada no estúdio Som de Vera Cruz, sob a direção de Erick Bougleux e Leonardo Santhos. Novos episódios serão lançados por ambas todas às quintas.

11 respostas para “Platinum End: dublagem disponível na Funimation”

  1. Isack Rosario Campos disse:

    Nossa vei, a voz do protagonista tá muito ruim.
    De resto eu gostei, ficou bom até. Sakugan eu vou deixar acumular uns 5 eps pra ver depois.

  2. Jão22 Puro disse:

    Com todo o respeito as duas plataformas, mas se for pra ficar dividindo o catálogo e ficar apenas com 1 ou 2 exclusivos, façam uma plataforma única pq aqui ninguém é otário não.

  3. Wesleydd1 disse:

    Agora fica a pergunta qual dublagem sera melhor

  4. King of Lies (God Mode) disse:

    Gostei da voz do Nasse, ficou menos irritante que a original.

  5. Galga disse:

    Bom, pra mim que não acompanho mangá (não faço ideia do que vai acontecer com o personagem) e que nem assisti o episódio com audio original… gostei do Cadu Paschoal no protagonista.

    Me parece ser mais um ótimo trabalho da SDVC, como sempre.

  6. Orlando jones disse:

    A essa altura depois da compra da Crunchyroll pela Sony, é torcer para que os títulos dela sejam lançados logo na Funimation também, assim evita a necessidade de se assinar dois serviços. Melhor: podiam fundir ambas logo, Funimation e Crunchyroll.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.