Mortal Kombat: sequência do filme é oficialmente confirmada

Warner Bros. / Divulgação

O Deadline informou nesta quarta-feira (26) que a sequência de Mortal Kombat foi confirmada pela New Line e o roteirista da continuação também foi divulgado: Jeremy Slater (Cavaleiro da Lua). O primeiro longa estreou em 2021 ficando no topo das bilheterias, porém, recebendo críticas por parte de alguns fãs da franquia de jogos.

O filme apresenta um personagem inédito chamado Cole Young, um lutador que acaba sendo coagido a entrar num combate pela salvação da Terra. Cole, Sonya Blade, Kano e Jax devem se unir a Liu Kang e Kung Lao no Mortal Kombat, um torneio que ocorre há milênios num local conhecido como Exoterra e deverão enfrentar um exército de terríveis criaturas.

Mortal Kombat 2 ainda não possui previsão de estreia. O primeiro está disponível no HBO Max com opção de dublagem e áudio original com legendas em português.

16 respostas para “Mortal Kombat: sequência do filme é oficialmente confirmada”

  1. Wallace disse:

    Tá de sacanagem.

  2. Regulicio disse:

    eu sei que o filme é uma bomba, mas fdsse eu até q curti. Quero o próximo.

  3. Pedro Amorim disse:

    Quero James Gunn ou Taika Waititi ou dois salvando esse filme

  4. Caio Martins disse:

    Espero q o próximo filme venha com personagens importantes que ficaram de fora Johnny cage,Kitana

  5. Caio Martins disse:

    O primeiro filme passou na HBO mas só vi uma vez pq não gostei da dublagem Scorpion ficou sem dublagem deixaram ele com voz em inglês

    • GesichtLee disse:

      Kkkkkkk isso que dá assistir filme dublado.

      Já desisti da dublagem BR em filmes há muito tempo, em animações ainda dá as vezes por quê aí você tem uma liberdade criativa muito maior, mas em filme é uma experiência muito inferior ao original, tirando coisas específicas como Todo Mundo Odeia o Chris.

      A dublagem BR decaiu muito, é muito esquema, panelinha, dubladores sendo escalados por amizade, diretor tendenciando testes, não dá. É só ouvir as entrevistas, os caras nem tentam esconder as práticas anti-profissionais que fazem.

      Que nem o novo diretor de Pokémon, que se diz fã da franquia, e disse abertamente que nunca considerou trazer o Fabio Lucindo de volta, que seria objetivamente o melhor para o produto e ia trazer muitos fãs de volta. Mas não, quem ele escalou? Um amiguinho dele, claaaaaaro.

      Ou seja, fã o c*ssete, profissional o c*ssete, é panelinha. E não é só ele, a maioria dos diretores entrevistados você ouve falando que chamou “amigos” pra dublar, influenciando testes pros amigos pegarem, escolhendo cenas melhores pros amigos, insistindo com o cliente. É na cara dura mesmo.

      • Kakaroto disse:

        Com relação a testes pra personagens, eu tenho certeza tbm que rola dessa manobra, e o cliente se percebe tá nem ai, até sai coisa boa, mais na maioria das vezes é injusto porque são sempre os mesmos.

        • GesichtLee disse:

          Acontece, o diretor de One Piece, o Glauco, confirmou que fez isso para a menina lá pegar o Luffy.

          Aparentemente eles acham isso normal, mas é muito injusto. No caso de One Pice pelo menos, a voz do Luffy ficou muito boa, mas não é sempre que isso acontece.

          • Leonardo disse:

            Onde aquela merda ficou boa? Assistiu com uma rola no ouvido?

          • Kakaroto disse:

            No lance do One Piece nessas entrevistas que o Glauco dava na época do lançamento, só não percebeu quem não quis? mais ele tina uma visão muito acertiva sobre a Carol no Luffy eu no lugar dele faria o mesmo pela obra, agora já não acho que em todo produto que ele esta envolvido na direção ele force a Carol nas melhores personagens?

            No lance do Adrian por exemplo que é um dublador fanático por One Piece, que é tbm muito amigo do Glauco, ele nem estava relacionado na primeira bateria de testes, todos os três que fizeram o teste pro Ussop foram reprovado, dai caiu no colo do Adrian “aleluia” e ele passou de primeira, não ouve maracutaia nisso. KKKKKKKK o elenco de One Piece é perfeito.

            Não sei se vc acompanha as noticias dos animes dublados pela Funimation, nos Studios que trabalham para a plataforma tem muito disso que você falou, ainda mais se for anime hypado, sempre os mesmos dublando personagens grandes, uma panelinha chata, lá atrás nada contra mais atualmente já tá muito na cara.

          • GesichtLee disse:

            Não acompanhei muito as dubs da Funimation, preciso dar um chance pra AoT dublado.

            Eu pessoalmente não gostei da voz do Adrian, pra mim ficou extremamente forçado, sei que a Toei aprovou assim, mas pra mim foi uma decisão tomada com o objetivo de ter um timbre igual o original, oque pra mim é uma escolha muito errada principalmente com um personagem caricato, tem que ser um tipo de voz que cabe na nossa cultura.

  6. SSbB disse:

    Pior que o ator que faz o cole deu a entender que vai voltar para a sequência

  7. Squall disse:

    Esse filme não é nenhuma obra prima do cinema, e as cenas de luta deixaram muito a desejar, mas no geral é um bom passatempo sem compromisso. Espero que na sequência façam algumas cenas de luta mais focadas nas lutas mesmo, com menos efeitos de poderes CGI.

  8. Yesman_Boss disse:

    Fora Cole Yang, queremos a morte do personagem e da o protagonismo para Liu Kang.

  9. Kakaroto disse:

    Por favor sem Cole Young dessa vez.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.