Keep Your Hands Off Eizouken: dublagem já disponível na Crunchyroll

Shogakukan / Science Saru / Divulgação

Os três primeiros episódios dublados de Keep Your Hands Off Eizouken! foram adicionados nesta quinta-feira (7) ao catálogo da Crunchyroll, após terem sido exibidos ao longo da semana no Toonami.

A dublagem foi realizada na Atma Entreterimento, sob direção de Bruno Azevedo e as vozes de Fernanda Crispim (Midori Asakusa), Gisele Vechin (Sayaka Kanamori) e Nathalia Guillen (Tsubame Mizusaki) nas protagonistas.

Produzido pelo estúdio Science Saru, a série continuará sendo exibido diariamente nas madrugadas do Cartoon Network, através do bloco Toonami, com novos episódios chegando posteriormente à Crunchyroll.

Keep Your Hands Off Eizouken! já está disponível na Crunchyroll, com opção de dublagem em português e áudio original com legendas.

15 respostas para “Keep Your Hands Off Eizouken: dublagem já disponível na Crunchyroll”

  1. ChrysMonkeyQuest disse:

    Eu acho impressionante como o Cartoon achou jeito de censurar até esse anime, nem mesmo ele escapou dos “diálogos mudos”.

    • Luiz Henrique Piza disse:

      POIS É, e fica ainda mais esquisito quando em mob, dr stone e radiant nao tiveram a palavra ‘idiota’ censuradas
      Não da pra entender

    • Fresh Prince of Namek disse:

      isso não é erro de dublagem? lembro q em gravity falls não dublaram uma fala tbm

      • ChrysMonkeyQuest disse:

        Não, foi censura do cartoon mesmo. É especificamente a palavra “idiota” que está silenciada.
        É de praxe no CN isso já, se acompanhou Hora de Aventura dublado pode ver que muitas falas (em especial do Rei Gelado) tem “xingamentos” transformados em silêncio. No entanto, ontem houve uma chuva de ofensas no episódio e nenhuma foi censurada, CN só tem problema com palavras específicas mesmo.

    • Caio Martins disse:

      Notei isso vi q teve algumas falas q foram caladas

  2. MS disse:

    Tá mais do que na hora do Crunchy começar a adicionar créditos nas dublagens dos títulos adicionados na plataforma, ainda depois das duas plataformas terem se juntados.
    Se na TV fazem essa parte, por que não no próprio streaming?

  3. Juarez Joestar disse:

    aí sim, pensei que seria exclusividade do Cartoon lixowork

  4. Caio Martins disse:

    Eu não gostei desse anime muito sem graça e chato até um anime bobo e zoado q nem esse o Cartoon network tem a audácia de censurar .

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.