Dublacon 2022: Riot Games estará presente no evento

Reprodução.

A desenvolvedora e distribuidora de jogos Riot Games confirmou que irá participar da Dublacon 2022, um grande evento que homenageia a dublagem brasileira, celebrando dubladores; tradutores; técnicos; produtores e os estúdios. Neste ano, a celebração ocorrerá neste final de semana (26 e 27) na cidade do Rio de Janeiro.

A Riot estará com o seu estande no domingo (27) com o painel intitulado Localização de Games: Riot Games, que pretende tratar de uma forma geral como é realizada o trabalho de localização na companhia. A mediadora será a Gerente Linguística e Produtora de Localização da Riot Games Brasil, Barbara Brogelli.

Reprodução.

Os convidados do estande serão alguns dubladores dos jogos da empresa, tais como:

  • Aline Ghezzi – Sona/Orianna (League of Legends)
  • Giovanna Calegaretti – Neon (VALORANT) e Zeri (League of Legends)
  • Thais Duraes – Sage (VALORANT)
  • Thiago Zambrano – Cypher (VALORANT)
  • Glauco Marques – Yone (League of Legends)
  • Marcelo Campos – Ekko (League of Legends)

Glauco e Marcelo também são os principais diretores de dublagem dos projetos da Riot Games. Para quem for prestigiar a conversa, irá ouvir sobre a diferença entre tradução e localização; aprender quais as etapas da dublagem para games; entender todo o processo de casting e como foram os testes dos dubladores presentes para conseguirem se tornar os dubladores de seus personagens. Também poderão conferir curiosidades, desafios e histórias engraçadas dos bastidores.

Os presentes irão conferir os cases de sucesso de localização de projetos da Riot para além do game, como a produção original do motion comic – Guardiãs Estelares: Destinos Cruzados – e a animação de sucesso da Netflix, Arcane, que chegou a receber o prêmio de Melhor Animação no Emmy Awards 2022.

Ygor Guidoux, cineasta; ator; youtuber do canal Versão Dublada, além de ser o idealizador da Dublacon, comenta que a ideia do evento é homenagear a dublagem e dar espaço para todos que queiram fazer o mesmo. Sobre a Riot, ele diz que o convite para a empresa surgiu por conta da valorização que a companhia dá aos profissionais da área. Confira:

“Nada mais justo do que fazer esse convite à Riot Games, que por sua essência sempre valorizou os bons profissionais, a boa dublagem e a boa localização de jogos. Pela sua excelência de equipe e localização e com os talentos dentro da dublagem nada mais honroso de dividir um palco com eles. É sobre momento”.

Por sua vez, Barbara Brogelli que é a Gerente Linguística de Localização na Riot Games, afirmou o fato da dublagem ser arte, cultura e, acima de tudo, acessibilidade. Ela também menciona que o trabalho realizado na área aqui no Brasil é o melhor do mundo. Confira:

“A dublagem brasileira é arte, cultura e acessibilidade, referência de qualidade no mundo , e tem uma celebração mais que merecida na Dublacon. É uma honra para Riot dividir o espaço, o conhecimento e as vivências com os gigantes dessa indústria”. 

Ela ainda diz esperar sair do evento cheia de ideias, referências e aprendizados. A gerente ainda promete muitas histórias e algumas surpresas para os fãs que forem prestigiar a companhia no evento.

A Dublacon irá ocorrer neste final de semana, sábado (26) e domingo (27), no Teatro Nathalia Timberg localizado no bairro da Barra da Tijuca no Rio de Janeiro. Para mais informações, acesse o site oficial do evento neste link.