Black Clover: Crunchyroll anuncia retorno da dublagem

Shueisha / Studio Pierrot / Divulgação

Nesta segunda-feira (20) a Crunchyroll anunciou após uma contagem regressiva em suas redes sociais o retorno da dublagem em português da adaptação em anime de Black Clover, de Yuki Tabata.

Os episódios 52 ao 103, que compreendem a segunda temporada do anime, chegarão ao catálogo do streaming na próxima terça-feira (28). A dublagem havia sido interrompida no episódio 51, ao final do arco do Templo Submarino.

O processo era realizado no estúdio Som de Vera Cruz sob a direção de Leonardo Santhos, com as vozes de Yan Gesteira (Asta), Leonardo Santhos (Yuno), Ana Elena Bittencourt (Noelle Silva) e Francisco Júnior (Yami Sukehiro) nos personagens principais.

O mangá é publicado no Brasil pela editora Panini e serializado no Japão pela revista semanal Weekly Shōnen Jump, da editora Shueisha, tendo 31 volumes até o momento. Sua adaptação em anime, produzida pelo estúdio Pierrot, já foi finalizada e está disponível completo com opção de áudio original e legendas. Um filme da franquia foi anunciado ao fim do anime.

O retorno da dublagem de Black Clover ocorre semana que vem.

48 respostas para “Black Clover: Crunchyroll anuncia retorno da dublagem”

  1. Blu3s disse:

    Já tava passando da hora.

  2. Kazuma disse:

    Cadê os Vacilão que falava que a Dublagem nunca ia voltar ?
    Sumiu tudo kkkkkkkkkkkkkkkkkk

  3. Caio Martins disse:

    uhu ate que enfim pedido realizado com sucesso. ja era hora hein dona crunchyroll tava demorando muito pra atender esse pedido dos fans que choraram na tua pagina implorando pela continuação da dublagem de black clover.
    agora bora trabalha pra trazer mais episodios dublados pra nos .

  4. Tamatsuyada disse:

    Queria que my hero tivesse sido dublado nesse estúdio ao invés da dubrasil.

  5. Rafael Vieira de Oliveira disse:

    Tomara que anunciem mais adiante a dublagem do filme de Jujutsu Kaisen.

  6. Yellow Hair disse:

    Leo santhos já confirmou que já foi dublado faz tempo e que a ana Lúcia não foi substituída

    Erick bouleux: Langris
    Mereoleona: carla Pompílio
    Henry: Fernando Mendonça

  7. GatoPreto disse:

    Eu particularmente acho Black Clover uma verdadeira bomba, muito ruim mesmo, mas fico feliz pelos fãs que a dublagem retornou depois de tanto tempo.

  8. alan sucenato disse:

    Logo mais Fairy Tail

  9. Kakaroto disse:

    Espero que convidem alguns dubladores paulistas, são 120 episódios a mais se dublaram tudo que tem?

  10. Blu3s disse:

    Espero é que anunciem também em breve a dublagem da terceira temporada de Bungou Stray Dogs junto com o filme da série.

  11. disqus_QvUhaleTPx disse:

    Tomara que a crunchyroll não volte a dublar na unidub melhor fica com a som de vera cruz e atma/sdi media que mescla dubladores de são Paulo e Rio de janeiro

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.